Hlavní stránka Klubu Hanoi
Hlavní stránka Klubu Hanoi
Hlavní stránka Klubu Hanoi
Mapa stránek  -  Fonty  -  RSS  
 
 

Obsah rubriky "Literární okénko"

Stránek celkem: 80, zobrazeno: 41 - 48

V této rubrice Vás budeme postupně seznamovat s dostupnými překlady vietnamské poezie i prózy, najdete tu také recenze publikací o Vietnamu a některé další drobnosti.

Vietnamská fonetika knižně i na cédéčcích

21.07.2008 Recenze

Studenti, kteří prošli oborem vietnamistika na Ústavu Dálného východu FF UK v Praze v posledním desetiletí, možná po ukončení oboru na mnohé zapomenou, avšak na jednu věc dojista nikoli: nekonečné hodiny fonetiky vietnamštiny v 1. ročníku. Lektorka Binh Slavická má pravdu: "Kvůli své obtížné výslovnosti se vietnamština řadí k velmi těžkým jazykům." Právě díky ní se řada studentů s úskalími artikulace a poslechu nakonec úspěšně vypořádala, a čerstvá učebnice Praktická fonetika vietnamštiny v tom může pomoci všem dalším zájemcům, i těm samouckým. (...)

Počet komentářů: 6

Další podrobný průvodce po Vietnamu v češtině

03.05.2008 Recenze

Turistickým průvodcům na našem knižním trhu dominují v podstatě dvě překladové edice. První z nich je řada průvodců Lonely Planet (původně australská) vydávaná nakladatelstvím Svojtka & Co. O tom, že v této řadě již vyšel svazek věnovaný Vietnamu, jsme informovali před rokem a půl. Druhou edicí je pak původně anglická řada Rough guides, o jejíž českou verzi se pro změnu stará nakladatelství Jota. Ta nyní přišla s novým titulem Vietnam – turistický průvodce. (...)

Počet komentářů: 1

Vietnam očima entomologa

31.03.2008 Recenze

V dnešní době, kdy kdekdo píše cestopisy po dvou třech týdnech turistění v jakékoli exotické končině, o níž si sám nic nepřečetl, potěší, když o Vietnamu napíše knížku člověk, který tuto zemi zná už více než 20 let ze svých četných návštěv. Takovým člověkem je entomolog (broučkař) Jaroslav Picka. Jeho knížka má členitý název: VIETNAM – země pod obratníkem Raka (Příroda a lidé) a vydalo ji olomoucké nakladatelství Poznání. Čítá 175 stran textu a obsahuje značné množství černobílých i barevných fotografií. (...)

Počet komentářů: 4

Vietnam ve světových Dějinách kolonizací

21.10.2007 Recenze

Kniha Dějiny kolonizací: Od dobývání až po nezávislost nemá možná na první pohled mnoho společného s Vietnamem, ale z jejího obsahu zjistíme, že několik kapitolek je věnováno Indočíně. Jejím autorem je Marc Ferro, francouzský historik, který se zabývá především dějinami Ruska a SSSR, Francie, kolonialismu, historií filmu a dějinami konfliktů 20. století. Jeho přístup k tématu nabízí pohled na Vietnam v rámci koloniálního dění v celém světě. (...)

Počet komentářů: 3

Královská pouta Norodoma Sihamoniho

14.09.2007 Recenze

Právě před rokem, 19. září 2006, přiletěl do Prahy na oficiální návštěvu kambodžský král Norodom Sihamoni. Zdržel se jen týden, ale tato jeho cesta pro něj měla i velmi osobní ráz. V šedesátých a sedmdesátých letech totiž právě v Praze vyrůstal a strávil tu celkem více než 13 let. Mluví plynnou češtinou a čte české klasiky v originále. Jeho pobyt v České republice byl tedy více než jen politickým gestem. Přesto byl zároveň i výzvou ke znovunavázání intensivnějších vztahů mezi našimi dvěma zeměmi. Dějiny vzájemných kontaktů mezi ČSSR-ČR a Kambodžou, stejně jako Sihamoniho životní příběh, shrnuje prestižní monografie Royal ties – king Norodom Sihamoni and the history of Czech-Cambodian relations (vyd. Euromedia Group, 2006) od Miroslava Nožiny, Jiřího Šitlera a Karla Kučery. (...)

O jeskyních, vějířích a jiných věcech tohoto světa

07.05.2007 Překlady z vietnamštiny

S neobyčejnou radostí si Vás dovolujeme informovat, že se v prodeji právě objevila dlouho očekávaná kniha básnířky Hồ Xuân Hương O jeskyních, vějířích a jiných věcech tohoto světa v překladech vietnamisty a spolutvůrce těchto webových stránek Petra Komerse. Půvabnou knížečku vydalo nakladatelství DharmaGaia. (...)

Počet komentářů: 12

Česká republika a česká literatura ve vietnamštině 2005-2006

29.01.2007 Literární okénko

V posledních dvou letech se ve Vietnamu objevilo hned několik knih, jež se týkají České republiky. Jejich vydání potvrzují, že Vietnamci, kteří si prožili českou zkušenost, na svá pouta k naší zemi nezapomínají ani po letech. Chceme však na ně upozornit mimo jiné i proto, že by mohly zajímat příslušníky vietnamské komunity v České republice. (...)

Počet komentářů: 10

Indočínou na kole, Vietnam – Kambodža – Laos

29.11.2006 Recenze

Kniha je čtvrtou publikací Antonína Červeného, cestovatele a publicisty. Byla vydána v roce 2004 brněnským nakladatelstvím Akácie, které se specializuje na cestopisnou literaturu. Naším zrakům dosud unikala zřejmě proto, že ji brněnské nakladatelství vydalo v rámci edice Cykloexpedice. (...)

Počet komentářů: 2

<<   1  9  17  25  33  41  49  57  65  73   >>

 

Často kladené dotazy

Klub Hanoi nabízí doporučení a kontakty z oblasti nejčastějších dotazů na vietnamskou kulturu a komunitu v ČR.

Aktuálně

Pojeďte na výlet!
V sobotu 29. 7. 2017 pořádáme výlet pro rodiče s dětmi do Českého ráje. Více info na letáčcích v češtině i ve vietnamštině. (17.07.2017)

Vietnam na Ládví
Ve čtvrtek 22. 6. 2017 od 14 hod. si můžete zpestřit odpoledne festivalem Vietnam - země blízká i vzdálená, jehož pestrým programem Vás provedou sami Vietnamci! (20.06.2017)

KC Zahrada pro děti
KC Zahrada pořádá pro děti cizinců zajímavé divadelní aktivity a letní tábor. (23.05.2017)

Hledáme lektory češtiny pro Vietnamce!
Hledáme lektory, kteří umí vietnamsky, na výuku českého jazyka 2x2 hodiny týdně. Zájemce zdarma zaškolíme! Pište na jkocourek@klubhanoi.cz nebo volejte na tel: 603 583 690. (22.05.2017)

Zobrazit starší novinky