Hlavní stránka Klubu Hanoi
Hlavní stránka Klubu Hanoi
Hlavní stránka Klubu Hanoi
Mapa stránek  -  Fonty  -  RSS  
 
 

Úvodní strana

Vítejte na internetových stránkách přátel Vietnamu! Vítejte na internetových stránkách přátel Vietnamu!

Ho Či Minův Deník z vězení v novém vydání!

26.07.2012 Recenze

Ho Či Minovy verše psané v době čínského uvěznění v letech 1942-1943 jsou nejspíš vůbec nejpřekládanější vietnamskou knihou vůbec, za což samozřejmě vděčí i světoznámosti autora-politika. Přes toto neliterární pozadí jim však nelze uznat zajímavost, a přitahují překladatele dodnes, bez ohledu na změny politické. V českém kontextu se přesto dá považovat vydání Ho Či Minových básní v této době za poměrně odvážný čin. Díky němu máme k dispozici již třetí knižní překlad v češtině – zároveň nejstarší i nejnovější… (...)

Počet komentářů: 4

Další projekt KH, aneb podporujeme profesionalizaci zprostředkovatelských služeb migrantům v ČR

18.07.2012 Projekt EURES

Již delší dobu se diskutuje o kvalitách zprostředkovatelských služeb pro migranty v ČR a neoddiskutovatelným faktem je, že z velké části jsou tyto služby poskytovány neprofesionálně. Podporou jejich profesionalizace se Klub Hanoi zabývá dlouhodobě; už v roce 2007 jsme jako první organizace vytvořili pilotní vzdělávací modul pro česko-vietnamské interkulturní asistenty, jejichž posláním je dovést příslušníky české a vietnamské kultury k efektivní komunikaci na profesionální úrovni. Druhý pilotní modul jsme realizovali v roce 2011. Z obou kurzů vznikla skupina vyškolených dvoujazyčných česko-vietnamských interkulturních asistentů, kteří mají široké uplatnění nejen v Klubu Hanoi, ale i mimo něj. (...)

Xuân Quỳnh: Člunek a moře

07.07.2012 Překlady z vietnamštiny

Jednu z nejznámějších skladeb rozsáhlého díla básnířky Xuân Quỳnh přeložil do češtiny Jan Komárek, současný student oboru vietnamistika na FF UK v Praze. (...)

Ho Xuan Huong po slovensky

27.06.2012 Recenze

Svůdné verše nejslavnější vietnamské básnířky, Ho Xuan Huong, zná snad každý Vietnamec. V mezinárodním literárním povědomí její slovutnost předčí asi jen epos Kieu. A přece, její poesie je tak těžce přeložitelná, že do konce dvacátého století se o rozsáhlejší překlady z jejího díla pokusili pouze překladatelé do ruštiny (1967), francouzštiny (1968) a angličtiny (nejrozsáhleji až 2000). V posledních letech se však téměř současně dostalo i na převody hned do několika východoevropských jazyků: češtiny, rumunštiny, bulharštiny… a nově i slovenštiny. (...)

Počet komentářů: 2

Thajsko a Kambodža – další z řady Velkých průvodců National Geographic

09.06.2012 Recenze

Po několika letech existence už můžeme považovat knižní edici Velkých průvodců National Geographic v české verzi za zavedenou, do nynějška už v ní vyšlo přes čtyřicet titulů. Aktuálně nás může těšit i to, že se – po Vietnamu (knihu jsme zde již glosovali) – nyní dostává též na další průvodce po zemích pevninské jihovýchodní Asie: Thajsko a Kambodžu. (...)

Počet komentářů: 1

Jak se snažím naučit vietnamsky

02.06.2012 Vietnamský Thap Cam

Auta, motorky a všechno, co "smrdí benzínem", mě nikdy nezajímalo. Na motorkáře jsem hleděl jako na potenciální dárce orgánů a hlupáky, kteří ohrožují nejenom sebe, ale i všechny okolo. Zdá se vám to jako nesmyslný začátek článku o tom, jak jsem se rozhodl naučit vietnamsky? Čtěte dál a pochopíte. (...)

Počet komentářů: 5

Šílenec a odcizení

25.05.2012 Vietnamci v ČR

Zajímavý komentář ke dvěma článkům, které vyšly na těchto stránkách... (...)

Počet komentářů: 1

Náboženství a tolerance v dnešním Vietnamu

14.05.2012 Vietnam

Při rozbalování dárků u vánočního stromečku jsem dostal textovou zprávu tohoto znění: "Panna Maria, Kristus, Alláh, Bůh, Buddha, všichni jsou učiteli, vždy učili lidi chování, aby jeden měl rád druhého a aby bohatí pomáhali chudým. Všichni si přejí mír. Tyto vánoční svátky a do nového roku se budu modlit za Vás i Vaši rodinu..." (...)

<<   1  9  17  25  33  41  49  57  65  73  81  89  97  105  113  121  129  137  145  153  161  169  177  185  193  201  209  217  225  233  241  249  257  265  273  281  289  297  305  313  321  329  337  345  353  361  369  377  385  393  401  409  417  425  433  441  449  457  465   >>

Inzerce

Společnost QUAENTAS s.r.o., pobočka obchodníka s cennými papíry společnosti Goldenburg Group Ltd., hledá pracovníka Zákaznického centra hovořícího vietnamsky.

 

Často kladené dotazy

Klub Hanoi nabízí doporučení a kontakty z oblasti nejčastějších dotazů na vietnamskou kulturu a komunitu v ČR.

Aktuálně

Pojeďte na výlet!
V sobotu 29. 7. 2017 pořádáme výlet pro rodiče s dětmi do Českého ráje. Více info na letáčcích v češtině i ve vietnamštině. (17.07.2017)

Vietnam na Ládví
Ve čtvrtek 22. 6. 2017 od 14 hod. si můžete zpestřit odpoledne festivalem Vietnam - země blízká i vzdálená, jehož pestrým programem Vás provedou sami Vietnamci! (20.06.2017)

KC Zahrada pro děti
KC Zahrada pořádá pro děti cizinců zajímavé divadelní aktivity a letní tábor. (23.05.2017)

Hledáme lektory češtiny pro Vietnamce!
Hledáme lektory, kteří umí vietnamsky, na výuku českého jazyka 2x2 hodiny týdně. Zájemce zdarma zaškolíme! Pište na jkocourek@klubhanoi.cz nebo volejte na tel: 603 583 690. (22.05.2017)

Zobrazit starší novinky